Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(16)
"It's something we really need to pay attention to and think about in terms of deployment and preparedness," he said.
The alternative form of Bennett linkage has excellent performance in terms of deployment and folding.
Compared with traditional wireless networks, they are more efficient in terms of deployment, configuration, and maintenance.
On such two-level standby scheme, cost elaboration has been explored in terms of deployment ratio between warm standbys and cold standbys.
We propose a mathematical programming model which optimizes the overall WOBAN topology in terms of deployment cost, while accounting for the specific traffic requirements of the residential users, and the specific features of the technological components.
Cloud-based systems are gaining enormous popularity due to a number of promised benefits, including ease of use in terms of deployment, administration and maintenance, high scalability as well as flexibility to create new services.
Similar(44)
Those industries provide a skills base that is equal or better than others in terms of the deployment of technology".
In recent years the direction of attention in response to task demands has often been spoken of in terms of the deployment of mental effort.
I am a fan of the former, but somewhat sceptical in terms of widespread deployment: we will need to make the electricity somehow.
This paper describes the rover operations in terms of planning, deployment, communication and equipment setup, rover path parameters and instrument performance.
But Robert Readhead, a member of the renewable energy capital team at property consultancy JLL, says that "while other countries are looking to make big strides in terms of renewables deployment, Europe is still a global leader in terms of taking action on wider sustainability and environmental issues.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com