Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(18)
Formulation of volume function is presented in terms of configuration tensors.
Compared to most low-cost sensing solutions, our solution provides much more flexibilities in terms of configuration.
On the other hand, low-cost solutions lack the flexibility and required performance in terms of configuration and sensing efficiency.
The Green's function with both arguments for the transverse direction given in terms of configuration space coordinates is (16).
Results are presented in terms of configuration and operating parameters of GHXs to investigate their effects on the thermal performances.
Engine adaptation for alternative fueling may generate certain difficulties in terms of configuration or quality of the subassemblies.
Similar(42)
For, say, reactor applications, optimum design of catalyst pellet in terms of shape configuration, internal pores and available surface area can promote catalytic activity and the prevailing transport properties of the system.
We propose a pioneering solution that is capable of seamless spectrum sensing over a wide spectrum band and guarantees sufficient flexibility in terms of configurations.
These specimens vary in terms of configurations and were assessed for feasibility in the aspects of bond strength, ductility response and failure modes.
Within the simple clause, the experiential metafunction construes experience in terms of configurations such as the configuration of a process, participants involved in it and attendant circumstances by means of the grammatical system of TRANSITIVITY (Halliday and Matthiessen, 1999, Halliday and Matthiessen, 2010).
This enables the determination of optimal network processor configurations in terms of cache configurations and the number of processors per memory interface.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com