Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
In terms of commerce, certainly.
It is the seventh art, but it has become first in terms of commerce.
"What we're striving for is the maximum amount of cooperation on matters of security," he said, "while having the most open border in terms of commerce".
"We want the relationship to evolve in terms of commerce and in terms of regional issues that are important to both governments," said the Mexican foreign minister, Jorge G. Castaneda.
U.S. government and industry officials hope that if an agreement can be struck with the 12 nations involved — including Vietnam, Japan, major U.S. trading partners such as Canada and Mexico, and small but economically influential states such as Singapore — it will prove broadly influential and set the terms of commerce throughout the rapidly growing Asia-Pacific region.
The novel is conceived in terms of an alliance between the Schlegel sisters, Margaret and Helen, who embody the liberal imagination at its best, and Ruth Wilcox, the owner of the house Howards End, which has remained close to the earth for generations; spiritually they recognize a kinship against the values of Henry Wilcox and his children, who conceive life mainly in terms of commerce.
Similar(48)
I'm returning to the Newport Folk Festival myself next month, and can't help thinking about what folk, as a term of commerce, can now be said to encompass.
"In terms of e-commerce and m-commerce payments specifically, you can't have a separate approach for one channel over another". The smart combination of mobile, desktop, and in-store is what I call taps, clicks, bricks.
They do realize that some businesses' brands, some businesses' reputations, could be at stake in terms of how commerce and news are interacting here".
Efforts to liberalize the terms of private commerce came to involve foreign ministries, ministries of trade, and specialized ambassadors-at-large as well as resident ambassadors and consular officers.
And we haven't even scratched the surface in terms of online commerce: episodic content and extra features or software upgrades that you will be able to buy".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com