Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
"The crisis has meant that our competition simply vacated the space that was our obvious target, in terms of clients," said Jorge Ignacio Marchán Riera, the head of Pichincha's operations in Spain.
"The crisis has meant that our competition simply vacated the space that was our obvious target, in terms of clients," said Jorge Ignacio Marchán Riera, who is the head of Pichincha's operations in Spain.
We also disaggregated our respondents in terms of clients by access to microcredit only and clients with microcredit and other sources of credit (Khalily 2004).
They're also touting some big stats: in terms of clients, they have 80,000 brands/agencies and 200 million 'Like' relationships on Facebook (at least, their clients do).
Our survey data show that changes were experienced by only a third of survey participants, and among these, descriptions were often related to frustrated expectations of what the WC could have meant in terms of clients and financial enrichment.
Similar(55)
"It's become much more important in terms of client relations, recruitment and marketing," says Esther F. Lardent.
Through efficiencies made by increasing performance and improving internal engagement, the results speak for themselves not only in terms of cost, but also in terms of client satisfaction.
There are also different expectations in each market — both in terms of how hard employees are willing to work and in terms of client demands.
Analyst Roger Phillips at Investec said: WANdisco's latest...contract win is important in terms of client referenceability, with dunnhumby being a high profile data management name.
In the end, the path of action was clear: take a short-term hit in terms of client outcomes, not to mention losing out on pay ourselves, in order to continue being a recovery-focused organisation providing better services for our clients and reducing problematic behaviour for the rest of society to deal with.
"2010 was much calmer in terms of client sentiment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com