Your English writing platform
Discover LudwigExact(35)
Modeling of mass uptake is presented in terms of Case I (Fickian diffusion) and Case II (kinetic) models.
"There are more assets devoted to those three foreclosure divisions in Broward than to any other division in the building in terms of case managers and that sort of thing to help the general public," he said.
" 'But we don't really know how to do that, nor is anyone really thinking about it.' I was someone who'd been in the business and policy world, and I was, like, wait a minute what?" Business school taught Deich to think in terms of case studies.
The study and generation of network workload is a moving target, both in terms of actors (devices, access networks, protocols, applications, services) and in terms of case studies (the interest expands from performance analysis to topics like network neutrality and security).
Therefore results in terms of case reduction may be underestimated.
With six hours of battery life in the buds and a further seven hours in the case, the Galaxy Buds take the lead in terms of case autonomy, even if the AirPods have a longer total endurance with more pauses to recharge.
Similar(25)
While the used study design was optimal in terms of case-control balance and by assuming a monogenic, highly penetrant trait, additional choices might still improve the power to detect associations.
"It is quiet now in terms of cases, which is contrary to what many people had expected," said Ward Hagemeijer, a bird flu specialist with Wetlands International, an environmental group based in the Netherlands that studies migratory birds.
Judges have a far bigger workload, both in terms of cases and administration, than they did a few years ago and are also exposed to tougher media and public scrutiny.
It is the world's largest outbreak in terms of cases, deaths and geographical spread.
Worldwide, a UNAIDS report released last week states the epidemic peaked 11 years ago in terms of cases, with infections peaking much earlier.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com