Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
An interactive chart of GO terms gives access to increasingly more precise terms used in the annotations of models (see Classification of models based on GO terms for details).
Similar(59)
Table 2 lists the top 40 most significant GO terms (for more details, see Supplementary File S3 on the Web site: http://www.bioapp.org/research/RA), which include 'inflammatory response'antigengen processing and presentation' and 'cytokine imbalances'; this is in agreement with a previous study (70).
Refer online supplementary appendix 1 'Search terms' for specific detail of search used for each database.
It thus represents a major advantage in terms of detail for assessing global material flows.
The site directed me to the "terms and conditions" for details, but I searched in vain for the document.
You may view the "Terms of Use" for details (http://www.wikihow.com/Terms-of-Use).
Focused on how to "resolve" big financial companies — a technical term for the details of handling the failure of such institutions — the report is elegantly written and nicely laid out.
The idea was that pushing back communist infiltration attempts within the Federal Republic would affect the SED regime, and weaken it in the long term (For further details see Creuzberger, 2008: pp. 431 458).
However, unlike the AIC and BIC, the free energy F provides a better Laplace approximation for the complexity term (for more details see eq. 19 in Penny et al. 2004a) because it takes into account the interdependency between the estimated parameters.
In the BP category analysis, a total of 8,628 chili pepper genes were classified into 875 BP categories using the "slim" GO term (see Methods for details).
Two-hundred-fifty-eight genes were identified with significant somatic, sex-differential expression (q < 0.15 for sex or sex-time interaction term; see Methods for details; Additional files 2 and 3).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com