Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
For meta-gene pairs with high correlation and opposite disease regulation, ratio terms (differences on the log scale) were defined.
Rather than calculating gender gaps by means of a quotient of proportions, gaps in the MGEI are expressed in absolute terms (differences in proportions).
In simple terms, differences in the available phosphorylated tyrosine sites as well as in the expression of SH2 domain proteins themselves has the potential to furnish related but distinct signaling events in responses to the same input signal.
In practical terms, differences in predicted gestational age between the British and the Norwegian studies compared with the present study ranged from -0.03 to 0.4 weeks and -0,2 to 0.5 weeks, respectively.
Despite the difference in procedure, the results from three groups replicate the findings from their counterparts in Experiment 2. The landmark again overshadowed learning about the boundary cue in the boundary + landmark group and, on this occasion, it is hard to explain the effect in terms differences in generalization decrement between this group and the boundary group.
Similar(55)
Whether such short-term differences in N allocation between different N forms are relevant for the long-term distribution of N is, however, not known.
"I argue that Obama really was more focused on long-term, historically significant accomplishments than marginal, near-term differences in the pace of the recovery," Mr. Scheiber wrote.
In previous years, El Paso had discounted fees for temporary space on its pipelines to California, allowing shippers to take advantage of short-term differences in gas prices between regions.
It's the new businesses that emerged as a result or the long-term differences it made to women's lives.
Further study is required to determine any significant long-term differences between rehabilitation methods.
Such long-term differences are arguably related to wage differences (e.g., Hall, 1970, but going back to Smith,1776).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com