Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
Under "take or pay" terms common in the industry, Russia may bill Ukraine for the unused gas.
What's more, supplier contracts in the electronic industry tend to be much longer than the three-month terms common in the apparel business.
Even large buildings typically have only one or two tenants; they are less capital-intensive because landlords do not offer tenant improvement allowances or other terms common in office leases; and the cash flow from the rent is mostly stable and predictable.
List of GO terms common in all of the tissues and treatments, in all of the root samples or in all of the leaf samples.
Functional profiles were determined based on Gene Ontology (GO) terms and visualized in Figure 3. Though the difference is generally small, some terms common in conserved core genes tend to be less frequent in highly variable core genes; for example, electron carrier activity, structural molecule activity and metallochaperone activity.
Similar(55)
(We use cross-parenting in preference to cross-breeding, the term common in biology, as it has a greater connotation of voluntary choice. Note too that the term population mixing in our context differs from its definition in epidemiology where it refers to contacts among people as a result of spatial movement; see Law et al. 2008).
The name "Banana" comes from a term common in East Asian communities.
Pigeon's blood ruby is a term common in the industry to denote the richness of a ruby.
Its midrange performance is usually described in superlative terms, common to other electrostatic designs.
The most important use of the term "common sense" in Reid occurs in the context of his epistemology and his philosophical method.
The rules are now expressed explicitly in metric dimensions (since 1998) although the use of the imperial terms remains common in some countries.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com