Sentence examples for terms article from inspiring English sources

Exact(2)

If David Cameron wins a referendum for staying in on his negotiated terms, article 50 is irrelevant.

Any access granted "shall be on mutually agreed terms" (article 15.4).

Similar(58)

Tanzania has until 2016 to comply with TRIPS, but terms Articles 7(1) and 8 of the 1987 Tanzanian Patent Act make both pharmaceutical process and product patents available [ 33].

In addition to keyword research, you can find title ideas by searching related blogs, drawing from customer FAQs and searching the web for your keywords plus the terms "articles" and/or "blogs".

The term "article of manufacture is broad enough to encompass both a product sold to a consumer as well as a component of that product", she wrote.

The legal dispute centered on whether the term "article of manufacture" in US patent law should be interpreted as a finished product in its entirety, or merely a component in a complex product.

On these occasions the term "article" should have been used.

Do they know and use the term "Article 216 cases" in their everyday practice?

A program director at a large, multi-site organization that offered both residential and out-patient services, reported, "No, [I don't know the term Article 216 case].

The Supreme Court rejected that argument, noting that in design patent law ― which requires patent violators to hand over total profits after they've been found liable ― the term "article of manufacture" should be read broadly.

Both creeds and confessions of faith were historically called symbols, and the teachings they contain are termed articles of faith or, sometimes, dogmas.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: