Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(12)
Most of the counts carry 20-year maximum terms, although the defendants seem likely to receive much less time.
"The costs could run to several billions in gross terms, although the net costs would probably be lower," he told the Guardian.
Vice-President Al Gore was the presumptive Democratic nominee; the Republican nomination was wide open, after Bill Clinton's two terms, although the second George Bush drew well ahead of the pack early on.
Mr. Will wrote, as always, eloquently and in no uncertain terms – although the references to revolution do not appear in all his pieces: By breaking up the biggest banks, conservatives will not be putting asunder what the free market has joined together.
Its trade surplus with America seems headed for a record in dollar terms, although the imbalance is far smaller as a share of America's economy than it was during the 1980s.Common logicIn addition, the weak yen may have a very different effect now than it did a decade ago, when the currency briefly traded at ¥263 to the dollar.
The final significance was assessed using t-tests from the table of coefficients in a mixed-effects model which only retained these significant terms (although the two approaches never disagreed).
Similar(48)
Total government spending will increase by 4.6% in real terms, although this will be the last fling of Labour's big spree.
Rajapakse won a second term, although the results were challenged by Fonseka.
The latter could be more valuable in the short term, although the devil will be very much in the details.
President Obama got an assurance that the debt ceiling will be raised through the end of his first term (although the increase will take place in stages).
Giving the order for the 1,200 Thameslink coaches to Bombardier would, at least, have safeguarded the future of the plant for the long term, although the job losses would have happened anyway.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com