Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The pilot study revealed that it was overly time-consuming to read the full consent form on a small screen; that there were erroneous skip patterns, wording, and terminology problems; that the operational instructions appeared only in English; and that entering Chinese characters using the handwriting recognizer was too time-consuming (Table 2).
Similar(59)
This terminology problem has also been reported in a study conducted in Kenya [ 17].
Simulations made by domain experts seem to lack genericity for computer science specialists and simulations developed by computer science specialists seem not to grasp the terminology and problems of the domain experts.
In detection-theory terminology, the problem can be expressed as versus where the covariance matrix.
To present terminology-related problems with economic significance needs a rough division of this sector into its internal and external areas.
Apart from issues related to clinical terminology, another problem in care episode retrieval is the lack of benchmark data, such as the relevance scores produced by human judges commonly used for evaluation of IR systems.
But maybe! it's patient-centred medicine, maybe! we should stop worrying about the complementary medicine, and we should just start talking about our medicine being patient-centred rather than process-driven" (MD, UK) In line with the cautioning about fixating on terminology, the problem of restricting oneself by a name was also mentioned.
This paper is concerned with the terminology and fundamental problems of FTC and supervision.
Email responses elicited from clinicians and surveys report mostly technical, biomedical, terminology and control problems and are most effective when a working prototype has been completed.
By showing how functions relate systems to their sub-systems and super-systems, this article illustrates some limitations of existing function terminology and some problems with existing function statements.
However, children with less exposure to medical terminology had greater problems in understanding the KOOS.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com