Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
This ritual of hand-wringing about the "end of childhood" usually terminates around the end of August as parents get ready for their daily routine of driving their kids to school.
This may indicate that the coseismic rupture of the northeastern part of the FHFZ terminates around the Kita-Amagi fault.
The clearly identified displacement boundary terminates around the position of 124.13°E, 10.01°N, and large ground movement cannot be clearly seen farther northeast (line 4 in Figure 4a).
It terminates around 6600 feet, where it becomes the source of Big Muddy Creek, a tributary of the Klickitat River.
(B i ) The tip of URX (purple) terminates around the ILD sensillum with branches around the process of ILsoD.
The last "TheBus" terminates around 10 to 11 pm.
Similar(53)
Mets General Manager Omar Minaya sat in the dugout before Monday's game and disclosed to the assembled news media mob that there were four time zones in the continental United States, and that Randolph was actually terminated around 11 p.m., a civilized hour in California, when people tend to still be awake, particularly if they have just come back from the ballpark.
The carbon branches started to grow at around 500 °C, and the growth terminated at around 700 °C.
Most rail lines terminate around the centre of London, running into eighteen terminal stations with the exception of the Thameslink trains connecting Bedford in the north and Brighton in the south via Luton and Gatwick airports.
Known as the Cascadia subduction zone, it runs for seven hundred miles off the coast of the Pacific Northwest, beginning near Cape Mendocino, California, continuing along Oregon and Washington, and terminating around Vancouver Island, Canada.
The Transport Workers Unionnationalal secretary, Tony Sheldon, said the union believed Qantas was preparing to terminate around 3,000 workers at one of its divisions and then rehire them through subsidiary companies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com