Sentence examples for terminals of each from inspiring English sources

Exact(10)

The vote was needed since Westlynx manages and maintains all the software on the computer terminals of each member library.

Faulty section discrimination is performed by extracting the relative polarities of the front slopes at the terminals of each section generated by the fault current.

Then, a series-resonant inverter is used to generate AC voltages at input terminals of each transducer, and a speed measuring system with optic sensors is used to find the relationship between rotational speed of the slave shaft and applied voltage of each transducer.

In addition, in the present HVDC Flexible projects, VSCs are used in both terminals of each system.

Altogether > 300 terminals of each type were analysed in three sections per animal, and in three animals per genotype.

Within a neuropil, the axon terminals of each MBON type exhibit distinct and confined projection patterns, suggesting that different MBON types may synapse onto different neurons.

Show more...

Similar(50)

Aflibercept has two inherent functional properties; it binds VEGF via VEGF receptor subunits fused to the N-terminal end of each of the Fc heavy chains, and to Fc receptors via constant Fc domains derived from human IgG1.

In a first approach we determined the activity of single truncations at N-terminal end of each subunit.

We analyzed sequences of eight consecutive echolocation calls from the terminal end of each bat's flight.

The PRR modules also contain a functional N-WASP binding motif [ 107] toward the C-terminal end of each repeat.

In addition the C-terminal end of each subunit protrudes into the neighbouring subunit (van Montfort et al., 2001).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: