Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "term will end" is grammatically correct and can be used in written English.
One example of when you might use this phrase is in a discussion about a presidential election: "The current president's term will end in November, when the new president takes office."
Exact(25)
His probationary term will end this month.
So it appears that Mr Goodwin's term will end with a special election this November.
Yet nobody, Mr Gul included, knows when his term will end.
If he is not reappointed by Mr. Obama, his term will end Jan.
He is a particular hate figure in the north, but his term will end after an election in December.
His term will end in June, and speculation is widespread that his successor could be Mr. Schäuble.
Similar(35)
Many Republicans assume that the mid-terms will end debate about where the party is heading.
Now some search terms will end up being owned by most genuinely popular sites, many of which are blogs but which don't currently get a look in on search results.
Furthermore, given that what is believed about anything even at a social level undoubtedly changes over time, and given the spreading effect endemic to meaning holism that leads a change in one element to ultimately produce changes in the rest, one might expect that most of our terms will end up changing their meaning each day even for the anti-individualist meaning holist.
The saving grace here is that the Muslim Brotherhood and the Salafists do not see eye-to-eye and the Brotherhood, thinking in the long-term, will end up making a deal with the military and form a government with some of the secular parties to keep the young, secular Egyptian happy.
Annie O'Leary, editor of the UK's biggest parenting site, Netmums, said: "Cutting breastfeeding services may save money in the short term, but in the long term it will end up costing more.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com