Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The term "wetlands" is generally used to describe marshes, swamps, bogs and similar areas typically situated between dry land and bodies of water.
Similar(59)
The administration quoted a new Agriculture Department survey, which reported a slight net increase in wetlands on agricultural land, though it uses a slightly different and looser definition of the term wetland.
My brother, Dan, and I also tried the tougher Rees Jones-designed Flamboyan course, which snakes through a variety of terrain, including what the club brochure terms "wetlands".
Croatia has a remarkable wealth in terms of wetlands.
Further, a long term examination of wetlands in prairie Canada suggested that wetland degradation had occurred there throughout inter-annual fluctuations in water levels [40].
The state must look for ways to provide more help, especially in terms of protecting wetlands and ensuring that development proceeds cautiously and intelligently.
Terms like zoning, wetlands and building footprints fly about, as plans for an idyllic retreat are patched together under the advice of a lawyer, real estate broker, architect and landscape designer.
"It's on a heavily used road and is very limited in terms of access, wetlands, and steep slopes," he said, pointing out that the property is in a commercial part of town, "and not in some pristine area".
The primary objective of this study was to analyse historical long-term changes of wetlands in the lowland areas of the Czech Republic, with emphasis on their spatio-temporal changes in the landscape and with stress on the use of different types of information sources.
In addition to high construction costs, the general long-term effectiveness of wetlands as phosphorus sinks is quite uncertain [20].
Representative Frank A. LoBiondo has been nothing if not quite outspoken on certain issues, from his support of the military to preserving wetlands to term limits.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com