Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In the short term, tariffs may seem beneficial as they allow less efficient homegrown companies to hire more and produce more.
Similar(58)
The default should be to move them to another reasonably priced term tariff.
(This is the origin of the term "Tariff Jews", Seán Lemass from 1932 helped Jewish entrepreneurs to set up manufacturing businesses ) These industries proved valuable in the war years.
In general terms, tariffs have been cut in all sectors, though clearly in different degrees.
So far, industrialised country exporters have turned their noses up at the tariff bindings offered by developing countries in the negotiation since they often don't lower the actual tariff rates.In financial terms, tariff bindings are options.
They have started to reform, but they keep very high protection in terms of tariffs, and they have over four times more assistance than we do in terms of domestic support.
"The farm bill does nothing in terms of tariffs or market access," he said.
The government could cut the prison population by 2,400 – on last year's figures – if it released all prisoners serving open-ended sentences of imprisonment for public protection (IPP) who have completed their minimum term, or tariff.
Government ministers of the union's 15 member nations are scheduled to decide next month whether to go through with short-term retaliatory tariffs they have threatened to impose on United States goods including textiles from the Carolinas and citrus fruit from Florida -- a list chosen for domestic political effect in the United States.
China has offered what are considered unusually generous terms, cutting tariffs on 539 Taiwanese products entering its market.
However, probation staff do not work with everybody leaving prison and those with short-term custody tariffs are unlikely to receive a probation service at all.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com