Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
For nonseminomas, significant excesses were found in the long term for cancers of the stomach (SIR 5.13; CI 1.40 13.13), rectum (SIR 4.49; CI 1.22 11.51) and pancreas (SIR 10.17: CI 3.73 22.13), and for testis cancer in the medium term (SIR 5.94; CI 2.18 12.93).
But in the short term, Sir Brad is back where he belongs.
"This is not a moment for a knee-jerk reaction on strategy, particularly as we are aiming to privatize the company in the long term," Sir Hugh Collum, the British Nuclear chairman, said in an interview.
He recognises this as a problem with which Tony Blair wrestled and thinks he can learn a lot from the Prime Minister's Delivery Unit, headed by Sir Michael Barber in Blair's second term (Sir Michael's latest book, How to Run a Government, will be previewed in this weekend's Independent on Sunday).
Leukaemia was significantly increased in the short term (SIR 6.78; CI 2.93 13.36).
Similar(55)
'Hotels, like catering, television and any other business, are about management.' The workaholic head of an old family firm which believed in investing for the long-term, Sir Rocco looked fusty in comparison - an image not helped by the fact that he was away shooting in Yorkshire the morning the bid was made public.
To put it in Middle Eastern terms, sir, this new platform has connected Detroit and Damascus and Dara'a.
Another former Ford president (he left on good terms), Sir Nick Scheele, is advising Ripplewood Holdings of the U.K. Indian carmaker Tata Motors is in on the bidding.
The last commissioner of the Met to complete their term was Sir John Stevens in 2005.
"This is the most important issue now before the Security Council in the short term," said Sir Jeremy Greenstock, Britain's representative.
Hull's boss, former Manchester United captain, Bruce, left Old Trafford the season before Solskjaer's first term under Sir Alex Ferguson.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com