Exact(1)
OH, my, aren't designers taking the term "resort" a bit literally this season?
Similar(58)
In allusions to sexual intercourse the terminology of the Kāmasūtra of Vātsyāyana is frequently invoked, as though this ancient textbook of Indian erudition was a protection against possible opprobrium not unlike Latin terms resorted to in the West for actions that most know by shorter, more colloquial names.
She therefore shies away from the broad term "family resort" on her Web site because, she says, "what's right for a couple with a baby (great nanny service, for example) may not be right for a family with 'tweens or teens".
If Kyrgyzstan's Tien Shan range lags behind the Alps or the Rockies when it comes to après facilities, it's arguably even more backward in terms of resort infrastructure.
To keep the complexity low, we propose to estimate the variance of the IN term by resorting to data-aided algorithms.
The bold choice to interpret a literary classic in contemporary terms, without resorting to a wholesale rewrite or cheeky parody, recalls the boundary-leaping adventure undertaken by Duncan Sheik & Company in "Spring Awakening," which reopens on Broadway next month.
We observed that there were differences in terms of resorting to face-to-face tutorials to resolve ICT doubts, with a Bayes factor of 4.50.
"I think it's a term of last resort for people who are really uncomfortable talking about race.
His threats (termed a last resort by General Basbug) prompted a stern response from the Iraqis and their American mentors.
In extended observational studies we see that about 15 to 20 percent do not continue this drug in the long term and have resorted to other treatments.
After this pattern became clear, Colin Powell, the secretary of state during Bush's first term, started occasionally resorting to the same tactic.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com