Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"In the past we've had similar conferences which have, in the short to medium term, realised significant investment in Northern Ireland.
Similar(59)
But by thinking very long term, she realised that she ultimately wanted to be the director of somewhere like the Tate Modern.
But after the first term I realised it would be much more enjoyable to study English and history, which didn't seem like work – so I switched.
The short-term rates realised by OCS with these restrictions deviated furthest from the response frontier and the short-term rates realised by unrestricted OCS at penalty 50.
"In simple terms, I realised that food is the most fundamental need for a person.
The plot hinges on Edina accidentally killing Kate Moss – with whom Saunders is on first-name terms ("I realised I had written most of the film and sold it without ever actually asking Kate if that was OK," she says, "but she was just like: 'Yeah, yeah'").
Mindfulness is a skill that has to be practiced regularly and over the long term to realise the most benefit.
The next thing they know they'll be stood right behind the mobile selector at the end of term disco, realising that they'd much rather be back there than skidding through their school trousers with their mates.
One term in, he realised that he wasn't going to get the students to improve their behaviour.
Now, however, President Obama has discovered what Mr Bush found out when he tried to close the prison during his second term, having finally realised the damage Guantanamo was doing to America's global reputation – that some things are easier said than done.
Gordon claimed that it wasn't until she didn't return in time to take up her job as a primary school teacher in September (the start of the school term) that he realised that there was a problem.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com