Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
We suggest using the term "platform disruption" to clarify the distinction from the original theory.
Keating and Cambrosio (2003: 27) have suggested that the term platform can be seen as a semantic spectrum where, at one end you have an engineering/physics concept of a bench onto which other devices can be attached.
Some long term platform shifts that are just now beginning include the rise of the mobile Web and the shift to cloud computing both areas where Google is putting a lot of resources.
and the external ones (Wifi, UMTS, and GPRS), as well as to act as an access point toward several kinds of local area network deployed within the car environment (Wifi, Bluetooth, Zigbee,etc).. Thus, when the term "platform" is mentioned, it refers to a car gateway implemented within a vehicle including all connectivity and abstraction routines.
Similar(56)
Lots of games are built around jumping from platform to platform, hence the term platforming.
Fear of terrorism is George W. Bush's only second-term platform to date (unless you count fear of same-sex marriage).
He contacted the Dynamo president, Chris Canetti, to express interest in the job, and they clicked, with Canetti persuaded that Coyle is the best available coach, respects the league and wants to build a long-term platform for success in Houston.
In the long run, BAA claimed, this will help it upgrade Heathrow and Stansted: The injection furthers BAA's strategy of developing a long-term platform to finance its rolling programme of investment to upgrade its London airport facilities and improve service to customers.
I believe that Google Glass will be a long-term platform.
In United Kingdom, the Mobile VCE is a long-term platform started in 1997, which current work stage is the Core 5.
Given the amount of interest in smartwatches from OEMs big and small, that could be the better strategy for long-term platform growth.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com