Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
"Some countries including Russia already restrict which sites can be accessed, but if people start going off and doing their own things in term of naming conventions and net addresses you could end up with different parts of the internet being unable to send traffic to each other.
Similar(56)
I still can't resist the fly catching, but in terms of naming and relocating I've backed off considerably, though Hugh would say not enough.
Pat Klinger, 38, a laboratory technician in Bear, Del., who backed Mr. Bush, voiced impatience with both candidates, saying: "Bush is jumping the gun too soon in terms of naming his staff, and Gore is just prolonging things too much.
Naomi Klein:...In terms of naming names as those responsible for this, it definitely is bipartisan.
In terms of naming the guilty party, this week's report was not authorized to address questions of responsibility but it won't be the last report we'll see.
Either way, he is top in terms of named officials, even at the mayor's office and especially to the very specific concerns of displaced families during the period of his major operations.
While the launch of the Windows 10 version of Xbox Game Preview only includes Everspace in terms of named titles right now, Microsoft says there are plenty more games to follow later on.
In terms of named storms, this was the least active season since 1965.
The 1984 season was an active one in terms of named storms, but most of them were weak and stayed at sea.
The patients with PCA were consistently worse than both typical Alzheimer's disease patients and controls in terms of both naming accuracy and latency on Tasks 2 4.
It consists of sets of terms naming descriptors in a hierarchical structure that permits searching at various levels of specificity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com