Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Thus, the second term of formula (12) tends to zero, too.
Putting (sum_{j=1}^{m}lambda_{j}P_{j}) instead of (sum_{i=1}^{n+1}alpha_{i}A_{i}) within the first term of formula (16), we obtain the Jensen inequality extended to the right.
Similar(58)
We do express recipes in terms of formula, just without xs, ys and bs.
In terms of formula, it resembles the chop suey western "Shanghai Noon": an Asian princess and her protector are transported to the Wild West, where they're pursued by Americans with guns and Asians with swords.
It is obvious, that parameter ρ is required to bring both terms of Formula 9 to similar scale.
The problem of selecting significant features from KDD Cup 99 dataset for intrusion detection could not be represented in terms of formula since it was too complex.
Yet another example lies within samples labeled as zinc oxide (n = 2) in which Zn analysis verified concentrations > 90 g/100 g of this metal which is, chemically speaking, an impossibility in terms of formula, this suggest these samples were not metal oxides but other species entirely.
In terms of formula (1), the formula is Ca4[Si5□1O16], i.e. i = 2 × SOFBT = 1.
There is also a need for research into the all-important decisions that policy makers in different health systems make in terms of formula composition, including the strength of data and other information used for this.
Cheaper brands tend to be a bit hit-and-miss in terms of formula and quality (this is where reading reviews can come in handy before buying), but almost all brands have a few hidden gems that you will really appreciate if you manage to find them.
To Euler, who thought in terms of formulas, this meant that the shapes of the curves were defined by different formulas in different intervals.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com