Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(15)
The end of that summer and the start of the new term marked the return to normality.
(Mayawati's Bahujan Samaj Partylost 126 of its 206 assembly seats after a term marked by fantastic corruption and waste).
Pity, because the outgoing prime minister, Atef Ebeid, had endured even more than the usual abuse during a five-year term marked by recession and policy drift.
He has just been humiliatingly ejected after garnering just 5% of the vote, with his first term marked by a spate of corruption cases, political failures and a broken economy.
Imran Khan, a prominent Pakistani politician, urged Mr. Obama to "give peace a chance" after a first term marked by "increased drone attacks, a surge in Afghanistan, increased militancy in Pakistan as a result of that".
The vote was the first state election since Mrs. Merkel won re-election in the fall, with a second term marked by bickering with the pro-business Free Democrats, the junior party in her ruling coalition.
Similar(44)
The coalition, elected to a four-year term, marks its third year in office on Monday.
The current campaign, at the start of President Dmitri Medvedev's term, marks a watershed - the first time the Russians have wielded their guns in anger beyond Russia's borders since the Soviet collapse and the end of the cold war.
Thus there is no native Chinese term marking the same boundaries as "metaphysics" in European philosophy.
The Siege of Dubrovnik is a term marking the battle and siege of the city of Dubrovnik and the surrounding area in Croatia as part of the Croatian War of Independence.
Ahmadinejad, who served for two tempestuous terms marked recently by deteriorating relations with the supreme leader, voted in late afternoon – breaking with the convention that senior officials vote early as a sign of loyalty to Khamenei.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com