Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
In everyday language a paradigm is a reference model, a term for comparison.
We also consider BT+gradient data term for comparison where the BT is combined with gradient-based feature matching.
Nevertheless, if Pb concentration is the term for comparison, that analyzed in the crusts and patinas of Euganean trachyte is often close to the typical values measured in European cities, i.e., from few hundreds ppm up to 2000 ppm [27].
To put this in some sort of historical context, let's take a look at Bill Clinton's first term for comparison.
Skin was analyzed as a control term for comparison.
Similar(55)
Of course, it would be interesting to see the economies of Google's APIs and Twitter's ecosystem evaluated in similar terms for comparison.
Finally, while our study focused on age-related disease, our novel pathway-based approach using gene ontology terms for comparison provides a new method for identifying shared pathways of disease.
Analysis of up- or down-regulated genes did not yield significant GO (gene ontology) terms for comparisons between meiocytes and anthers.
For each tissue, the actively expressed genes were used as the population gene set in term-for-term comparisons with each of the sex-biased expression categories as separate study sets (absolute fold change > 1, p adj < 0.05 cutoffs to denote sex-bias).
We included no interaction term for each comparison of k versus b when b ≠ 1 because the common regression coefficient cancels out; but, as β11 = 0, we included an interaction term for each comparison of k versus treatment 1.
Learn to trust and rely on Jesus Christ versus to "believe" because merely believing is inactive and such passiveness is not helpful to others... Medical term for statistical comparison: Dependable drug - means it is good, but may not be as good as a reliable drug.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com