Sentence examples similar to term far from from inspiring English sources

Similar(60)

I do not believe hospital is the best place for patients to stay long-termfar from it – so increasing bed numbers is not the sole answer.

The results of the mid-terms, far from repudiating this dynamic, have reflected it.

Because "Beasts of the Southern Wild" was made on its own terms far from the entertainment industry, the notion of being recognized for it by the cinema establishment never even occurred to its makers.

They are serving two-year jail terms far from Moscow, for their crude 2012 protest inside Moscow's main cathedral.

For either boundary and internal layer problems, it has been recently pointed out that effective methods can be based on dropping the viscous terms far from the thin layer.

"Sportswriter", or even "sportswriter and sportsman", are terms far from adequate to describe him, which can be true of really good practitioners of that journalistic form.

Well-characterised proteins are those annotated with terms far from the root node.

This is clear from the financial pages of the press, which are demarcated from "news", and presented in almost scriptural terms, far removed from those in which mundane social affairs are described.

The blanket term Austral English is sometimes used to cover the language of the whole of Australasia, but this term is far from popular with New Zealanders because it makes no reference to New Zealand and gives all the prominence, so they feel, to Australia.

The culture that he admired was conceived in hard Nietzschean terms, far removed from conventional classicism.

On the other hand, there was surely an intended sting in the best line of the term so far, from the generally dour Justice Alito.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: