Sentence examples for term corresponded from inspiring English sources

Exact(1)

Each GO term corresponded to an EASE score (a modified Fisher Exact P-Value and high enrichment value), using GOTERM_BP_FAT and GOTERM_MF_FAT.

Similar(59)

This term corresponds to the auto-correlation of neuronal activity.

This term corresponds to the fact that the strengths of all buffered nodes are sorted each time an update to the visualized network is prepared.

This term corresponds to the "selection differential" term in the Price equation [ 13].

An additional 782 terms corresponded to neuron names, anatomical regions, biomarkers, and electrophysiological parameters stored in Hippocampome.org.org

Figure 5 BR and t ρ terms corresponded to the electron charge density of γ-Al 2 O 3. (a) BR and (b) t ρ terms corresponded to the total electron charge density, as given in Figure 4, indicating the position of the aluminum vacancy for γ-Al2O3.

In PsycINFO, only keywords were used because no psychological index terms corresponded to euthanasia and physicians/nurses.

Under the category of cellular components, 32% of all GO terms corresponded to cell parts and organelles.

Additional terms corresponded to nucleotide binding, suggesting the involvement of transcription factors (including WRKY, for which we found also terms in module B).

CMM wear analysis showed that the most damaged area in visual terms corresponded to the area with the maximal wear depths (Fig. 2).

Several GO terms corresponded to the primary metabolism, which include a strongly up-regulated sucrose-phosphatase (Traes_1DS_9AE5A76AC in GO 0009312) and genes involved in the biosynthesis of thiamin (GO 0009229).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: