Exact(1)
The term aroused a storm of controversy with the imperial chancellor Rainald of Dassel, who argued that the term implied that the empire was a fief of the church and thus was an insult to the Emperor.
Similar(59)
Taking away from Mitanni parts of northeastern Mesopotamia, Ashur-uballiṭ now called himself "Great King" and socialized with the king of Egypt on equal terms, arousing the indignation of the king of Babylonia.
These are the issues that are long term, arouse strong passions and can easily be derailed in parliament.
What followed was genocide, he says, but it must be viewed within the context of a pyramid of genocidal acts committed on the territory of Ukraine in the 1930s and 1940s, starting from the Holocaust and ending on Akcja Wisła, the forced deportation of tens of thousands of Ukrainians.The term arouses heated debate.
Thousands poured into Algeria's streets on Friday for a second week of unusual demonstrations against the country's aging and ailing president, Abdelaziz Bouteflika, whose decision to run for a fifth term has aroused unexpected popular opposition.
While the stock market has done well since it bottomed early in Mr. Obama's term, he aroused great hostility among Wall Streeters who opposed his call to increase taxes on high-income Americans and were concerned about increased regulation.
Our term paper aroused a tremendous amount of interest and feedback.
Moreover, the variation in term of arousing power (high vs. low) may determine the different impact of the emotional cues, since perception of a high arousal generally induces a consistent HR increasing independently from the stimulus valence.
Even before his attempt to engineer a third term, he had aroused public anger for appearing to groom his son, Karim, as a successor.
The reaction to graphic warnings was predominantly expressed in terms of arousing disgust and fear that smoking tobacco kills and negatively effects health.
("Doable barkers" was their gruesome term for those who aroused their interest).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com