Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
At the same time it will secure jobs in the long term and allow for employees to be properly rewarded.
His hosts are prepared to tell him that China intends to loosen currency controls in the long term and allow the yuan to find its market value.
The reform also includes plans to restore fish stocks over the long term and allow EU member states to set incentives for the use of selective fishing gear.
So if we are going to return NASA to the glory of the Apollo era, in the short term, and allow NASA to seek out new life, it's going to require a transformational moment that will encourage people to support NASA at the necessary level, and that will be the discovery of life in another world, and that will occur in the oceans of Europa.
Similar(56)
She was given an imprisonment for public protection (IPP) sentence, which carries a minimum term and allows the prisoner to be considered for release by the Parole Board when that term is served.
Aides to the mayor said he was both fulfilling a campaign pledge to shake up his administration during his third term and allowing long-serving advisers to begin new careers outside of government, with his blessing.
All analyses accounted for multiples by adjusting for multiple birth status as a linear regression term and allowing for clustering by family.
Under the changes, a judge can strike out unfair terms and allow the rest of the contract to operate.
While the new regulations move to the floor, lawmakers are negotiating a separate plan to allow bankruptcy courts to modify mortgage terms and allow an estimated 600,000 borrowers to keep their homes.
Given the realistic time limits to American involvement, he said, the best possible outcome may be modest: "to force the Taliban to come to terms and allow the U.S. an exit".
We assume multivariate normality of the error terms and allow additional flexibility by estimating random coefficients on income differences.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com