Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
TER: Because there has to be a real answer.
He said that plans fur the merger resulted from Notre Dame's financial troubles, which had led the Staten Island school to announce last spring that it would close at the end of the current school year, and from the need for St . Johns to phase out its Brooklyn cen ter because of declining enroll ment there, among other things.
Increased cell density also decreased tER (Fig. 5b); however, mERhigh and mERlow MCF-7 cells exhibited the same level of tER, because all of these data could be approximated with the same curve.
Similar(57)
Sign up for The Bibleoforinstanceisered to your inotx daily.
Could it be the rumour has resurfaced because Ter Stegen played well in a high profile game that was broadcast live on British TV on Wednesday night?
And because ter Stegen has been better he needs to play," former national team goalkeeper Uli Stein told Sport Bild last week.
Because TER did not fully recover to sham levels with U0126 treatment, despite restoring claudin 4 protein expression, we conclude that claudin 4 is not solely responsible for modulating permeability.
As for Hart, the word in Spain is that City had a £17.4m agreement to sign Bravo, the 33-year-old Chile international, but that it is now in jeopardy because Marc‑André ter Stegen is injured.
Because learning to mas ter the fiercely competitive audition process is a main focus of today's conservatory training, students see little need to learn and, consequently, develop an appreciation for contemporary music.
At this stage, we excluded two studies because they only described HIV-positive patients (ter Horst 2009 - HIV pos and Cota 2013).
We attempted to produce the kriged maps using universal kriging (ter Steege et al., 2003), but this proved impossible because of high local variation in AGB values of neighbouring plots, resulting in little spatial autocorrelation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com