Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
For now, the campaign is tentatively taking shape and the yes side is acutely aware of complacency.
Other cities across the region, including even Donetsk, the capital of the Peoples Republicc, are now tentatively taking the lead from this port on the Azov Sea.
So he returned, and spent three years as a trainee manager in the NHS, while tentatively taking his first serious political steps, as a city councillor.
While it is still too early to call time on the Ebola outbreak, a sense that the worst may have passed is tentatively taking root in west Africa, alongside an acute realisation of the need to ensure a positive long-term legacy for battered healthcare systems.
For the few young people waiting in line outside the building to be in the audience at another show's taping, it was a curious sighting — Mr. McCoy is a rapper, but he fronts a gold-record-selling rock band — and they approached him tentatively, taking time to warm up to him.
It still is, though other possibilities, involving the West and the IMF, are tentatively taking shape.
Similar(53)
Maya tentatively took a bite, waited, and seemed to have no reaction.
Pakistan, after so many wrong turns in its history, has tentatively taken a right one in the last few months.
We'll keep tabs on the situation and tentatively take Starks for now, but we might go the other way if Grant ends up playing.
As Friedmann's photographic career tentatively took off in Paris, his younger brother Cornell joined him, developing the photographs taken by André as well as those of his friends, Henri Cartier-Bresson and David Chim Seymourur, in a darkened bathroom in a hotel that overlooked the famous Café du Dôme.
My adorable younger daughter at one year old, holding onto the edges of the coffee table as she tentatively took her first steps toward independence, steps that would reverberate more loudly as she and her siblings approached adolescence and then adulthood.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com