Exact(2)
Slater; next to her, in order round the table, Mr. and Mrs. Post, Monsieur Rausch, (the subject of these wandering but vicious lines), and, between him and the purser's left, a maiden lady who appeared for lunch the first day, smiled tentatively once, silently withdrew on catching the oily eye of a sardine, and was seen no more.
Slater; next to her, in order round the table, Mr. and Mrs. Post, Monsieur Rausch, (the subject of these wandering but vicious lines), and, between him and the purser's left, a maiden lady who appeared for lunch the first day, smiled tentatively once, silently withdrew on catching the oily eye of a sardine, and was seen no more.
Similar(58)
In the second, tentatively titled "Once Upon a Ride," Harley strives for world fame on behalf of Jenny by riding on motorcycles.
"Were the World Mine" begins tentatively, but once its tone is established, its charm overcomes the inevitable weaknesses of a musical made on a stringent budget.
But, once tentatively envisaged as an independent being, a literature proper to him could also be envisaged.
Almodóvar, who was a bold showman when he was younger, now carries himself in public at once tentatively and grandly.
Mr. Prokhanov once tentatively supported Mr. Putin, but in a Russian newspaper interview last week the author called the president's policies "makeup that is put on a corpse in a morgue".
Although her own fiction after Frankenstein and Matilda carries a somewhat dispiriting freight of gentle and inevitably golden-haired charmers, their self-sacrificing attentions entirely focused on men, she did once tentatively suggest, in her novel Lodore (1835), a very different scenario.
I brought up Transformers once, tentatively.
Depp and Wasikowska will reprise their roles as the Mad Hatter and Alice, respectively, in the sequel that was once tentatively titled "Into the Looking Glass".
"I think academia is more sexist here," I once confided, tentatively, to a male academic colleague in my university.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com