Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
A tentative rapprochement has since collapsed over a dispute about paint colours.
Invited to introduce "Fur Elisa," a brief work newly written for Ms. Moore, the composer Tamar Muskal described a somewhat tentative rapprochement with tonality.
A number of popular Wahhabi preachers, like Mohamed Hassan and Mohamed Abdel Maqsoud, not only complained of Mr. Morsi's earlier, tentative rapprochement with Iran but also frothed at the mouth as they openly identified the Shiites with all evil.
'Made in America' Walt and Skyler are sat in a typical American diner in an unknown midwestern location, smiling at each other, after an entire episode's worth of tentative rapprochement.
The railway line is a symbol of the tentative rapprochement that has been emerging between the two Koreas, particularly since they began a series of meetings in August todayy's was the eighth meeting.
The latest speculation in Istanbul is that following Russia and Israel, Erdoğan may further the bid to bring Turkey in from the cold through tentative rapprochement with Egypt's US-backed regime and increased flexibility over the Cyprus dispute.
Similar(50)
The tentative Lib-Lab rapprochement is surely a sign of things to come.It may become less tentative as the next election, due in 2015, approaches.
Rouhani is struggling to balance tentative moves towards rapprochement with the west, and efforts to bring reform at home, in the face of hardline opposition.
One is that neo-conservatives and other American hawks were hoping for a victory by the hard-line incumbent to justify their opposition to President Barack Obama's tentative steps at rapprochement with the Islamic Republic.
The problems posed by rapprochement can be seen in the new, tentative closeness between Iran and Britain.
"South Korea tried rapprochement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com