Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Ainsworth and colleagues sometimes observed "tense movements such as hunching the shoulders, putting the hands behind the neck and tensely cocking the head, and so on.
He will make quick, tense movements and may snap or lunge without warning.
Similar(55)
It also uses a combination of tense arm movements and relaxed body movements to accommodate a variety of fighting scenarios.
The remaining questions focus on hyperactivity, impulsivity, executive dysfunctions and lack of coordination ("Acts too young for his/her age", "Can´t sit still, restless, or hyperactive", "Confused or seems to be in a fog", "Impulsive or acts without thinking", "Nervous, high strung, or tense", "Nervous movements or twitching", "Poor school work", and "Poorly coordinated or clumsy") [117].
In the tense slow movement, the group created chromatic layers of paper-thin sound that thickened very gradually like a creeping sense of dread settling on the ensemble.
But a note of foreboding steals into the discourse quickly, and the chorus members' tense, herky-jerky movements transmit a clearly readable sense of nervousness.
The horse will look tense, and the movements mechanical and forced.
The clinical manifestations of chronic pain conditions include both somatic (e.g., sensory disturbances, facilitated pain responses in association with movements, tense muscles with hyperalgesia for mechanical pressure/manual palpation) and psychological symptoms (e.g., sleeping problems, anxiety, and depressive symptoms).
"You go to open a door, you've got discomfort, you tense against that movement and your pain will get worse".
It's basically just a set of nouns, and we manipulate them through other visual grammars in order to produce complex meanings like movement, tense, and intensity.
Sokhiev was particularly good at capturing the gathering unease of the opening movements – the tense elegance of the ball, the almost imperceptible souring of mood in the scene in the countryside.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com