Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
As on his masterly solo-piano album, "Avenging Angel" (ECM), Mr. Taborn made this recital a tense interrogation, rigorously open-ended, an epiphany from one moment to the next.
The darkness and the light are both just around the corner, brawling outside the neighborhood bar, duking it out -- and in Cormier it is a literal fistfight, or a tense interrogation under a hot lamp, or a coercive session of psychotherapy.
Similar(58)
But after two long, tense interrogations, Cherry denied any part in the bombing and said he would not cooperate.
If you share my weakness for shows that shuffle time or have tense interrogations — like the late, great "Homicide" or the better seasons of "Damages" — you might be interested to see these methods combined.
There are car chases, fights, scenes of tense interrogations -- all the essentials.
The camera alternates between the tense, brief interrogation to close-ups of her friends, walking briskly, as they grow increasingly terrified: Should they keep walking?
He didn't ask for a bribe, but he conducted a tense and insistent interrogation.
The Trespasser contains the most tense and serpentine interrogation scenes outside of John le Carré.
It's brilliantly exciting - people in cars race trains, there are shoot-outs, tense border crossings, interrogations, scamming, seducing, faking, performing, lying, and all of this happening to the backdrop of a journey through Europe.
Among the best: the two incredibly tense and brilliantly scripted interrogation scenes.
But suddenly false notes of contrivance are being struck: a trivial interruption by a police stenographer at the tense climax of an interrogation; the use of Lisa's toy piano (given to her by her dead father) as a symbol of human mystery that might as well be stamped with the brand name Rosebud.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com