Sentence examples for tense have from inspiring English sources

Exact(7)

Mr. Karzai and Mr. Obama, whose relationship has been alternately awkward or tense, have been presenting a more unified front than they have in the past.

So tense have things gotten that the White House adviser David Axelrod has had discussions with the Fox News chairman, Roger Ailes, but to little avail.

These changes in the auxiliary (sometimes described as changes in "tense") have led some writers to argue that conditionals in English involve implicit quantification across times (see, for example, von Fintel 1998).

Next, we create two 'trace' features, one based on prepositions and the other on verbs, since prepositions and verb tense have been shown to play an important role in temporal relation classification.

Second and more importantly, studies on the English past tense have suggested that processing differences between regular and irregular past tense forms might be due to differences in phonological complexity (Bird et al. 2003; McClelland and Patterson, 2002).

If things get tense, have another potluck and work it out over something yummy.

Show more...

Similar(53)

Five minutes later, the past tense had morphed into the present tense.

The Old Armenian present tense has in both modern languages the value of a subjunctive.

The northern border with Lebanon, though tense, has been mostly quiet.

So tense had the situation in Abyei become that last year much of its capital was burned to the ground in fighting between militias from the two sides.

EAST RUTHERFORD, N.J. — Debating Eli Manning's value, both historically and in the present tense, has become something of a cottage industry for football observers everywhere.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: