Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
That breadth of experience "at a $40 billion global company tends to prepare you for almost anything," Henry says.
Similar(58)
It certainly did that but a side-effect was that county sides tended to prepare result pitches.
The public health world also struggles to correctly predict outbreaks, tending to prepare for the most recent disease rather than the one that later emerges," Kortepeter says.
In contrast, the fall preceptors tended to prepare handouts for their groups.
First, fall study group preceptors tended to prepare worksheets for their study groups, which was rarely the case in spring.
However, it also known that open-book tests provoke less test anxiety and that students tend to prepare themselves less for open-book tests [ 12- 17, 17].
[Quote 4] some consultants are more - how can I say, more pushy than others.... you tend to prepare and prepare and prepare because you are preparing more out of fear of being humiliated there than out of the understanding as such.
In the various studies we discuss below different recipes were used; some authors use the ingredients of a typical stock, meat, bones, and vegetables all cooked together, while others prefer to try to isolate the importance of particular ingredients and so tend to prepare a stock using only the meat (or the meat and bones) without the vegetables.
HIV outpatient clinics tended to actively prepare and track patients for ART by mobilizing PLHIV peer support and CHBC.
Asked why Latinos had been more successful in the labour market, Holzer said: "A lot of Latinos are immigrants or the children of immigrants and they tend to be prepared to do lower-paid jobs.
The purpose was to evaluate how assuming the role of peer educator may have differentially affected the study habits of those students who usually prepare for small groups (highest tertile) compared to those that tend not to prepare (lowest tertile).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com