Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Think of Philip Larkin's poem about the stone figures carved on an English tomb, and the "sharp tender shock" of noticing that they are holding hands.
Similar(58)
She became tender, which shocked me because I was unaccustomed to tenderness in any form besides sirloin steak.
Chop and steam baby or grown-up bok choy until crisp-tender, then shock it in ice water.
Place the filets skin side up in a covered container that allows space between the skin and the lid to facilitate more drying until it's time to prepare them. 1 cup fava beans, shelled, cooked until tender and shocked in ice water, skin removed. 2 cups fresh corn kernels (about 2 ears), cooked until tender and shocked in ice water, plus 6 cups fresh corn kernels.
Whatever happened, club members — most of whom were used to more tender handling — were shocked.
Broccoli, Pine Nut and Sage Steam 2 cups broccoli florets until just tender, about 5 minutes; shock in ice water, then drain and chop.
Upon Presley's return to the Sullivan show in 1957, Sullivan made the infamous decision to film him only from the torso up, so as not to shock the tender sensibilities of his viewers.
Much regard is given to Eric Cantor's tender feelings; Paul Ryan is shocked by Obama's "demagoguery".
Molded of dried, deodorized manure fibers, CowPots hold water well, last for months in a greenhouse and can then be planted directly into the ground, sparing the seedling transplant shock and letting tender new roots penetrate easily.
I've been shocked by the tender age of some of the British soldiers killed in Iraq and Afghanistan: would armies exist if no one under 25 was allowed to fight?
After recovering from her initial shock, through her bandages, the tender-hearted ex-fiancee asks him to reassure her that they hadn't killed the tiger.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com