Sentence examples for tender enough for from inspiring English sources

Exact(7)

The thick-cut rack of lamb is hearty enough for a Visigoth and tender enough for a teething child.

The classic kebab – sorry, call me prudish and old-fashioned but I just don't love the name Deepthroater – is a tiny bit chewy and not tender enough for my liking, but then I don't often do kebabs, so maybe that's what it's all about (a prod through the unwrapped doner the next day reveal a medley of cuts that explains the differing textures).

Later, the heat and smoke were found not only to help preserve the food, but also to make it tender enough for the toothless young and old to eat.The oldest practitioners of open-pit cooking are thought to have been the Polynesians.

That is, meat moist with fat and cooking juices making it is tender enough for you to take a smooth, clean bite from your burrito, getting a good mouthful of the meat and a little of each of the - if it has been assembled correctly - evenly distributed secondary ingredients.

This enables them to continue the ripening process and in just a few days they will be tender enough for eating.

The delicata squash should be tender enough for you to easily glide a knife through.

Show more...

Similar(53)

Peel, roughly chop and boil 500g of potatoes in deep, lightly salted water for 15-20 minuntiluntenderndenoughugh to mash.

Bring to the boil, cover with a lid and place in the oven for 90 minutes, until the lamb is tender enough to fall away from the bone.

Set the crockpot to a low heat and cook the pork for 8-10 hountilunthe the meat is tender enough to shred with a fork.

Then I had to boil it for over an hour, just so I could get it tender enough to pick it apart.

Turn down the oven to 150C/300F/gas mark 2 and roast for a further two to three hours, until the lamb is tender enough to pull apart with two forks.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: