Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
In general, plants located in urban areas tend to flush and bloom earlier than in the countryside.
And true, they tend to flush when drinking wine or exercising vigorously, but again, so do I.
His cheeks and neck tend to flush when he is angry or stressed, but he generally cultivates an affable, regular-guy air, and listens with a tilted head, genuinely curious.
After proving to the world that dog urine glows under ultraviolet light and that toilets tend to flush in E flat, it seems that no scientific theory is safe.
Norris's reaction to the corpse came from a simple fact: people killed by the poisonous gas carbon monoxide tend to flush pink, the result of a chemical reaction in the blood.
Although we don't tend to flush a vivid, inflamed red like a mandrill, we do sometimes burn up with anger.
Similar(52)
Residents were advised, for example, to run their water before taking samples, a move that tends to flush out concentrations of lead particles that might have accumulated.
While that is indeed happening, biologists say they are now finding that phragmites also has some pretty decent qualities, including a deep root system that tends to flush out pollutants from the soil.
Hot water completely strips your skin of all its moisture, for the skin tends to flush in order to get rid of the heat, resulting in possible broken capillaries.
When resources are scarce for everyone, people with learning disabilities tend to be overlooked or fall victim to a largely unspoken sense of "why should 'they' get anything?" As on participant said, the issue of employment tends to, "flush out such prejudices", though it's clear that the rot sets in early on.
While people used to blame deer for the spread of Lyme disease, Dr. Levi said that scientific evidence has indicated that deer probably aren't significant transmitters of B. burgdorferi bacteria because their systems tend to quickly flush it out.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com