Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
In the Southern Hemisphere, cyclones tend to circulate in the clockwise direction.
Gimmicks and humour tend to circulate fast on the web, but may fail to move the masses once a price tag is attached.
And, Dr. Boyd added, boys do not tend to circulate photos of other boys: "A straight-identified boy will never admit to having naked photos of a boy on his phone".
But because coins tend to circulate less than bills, the office estimated that anywhere from 1.5 to 2 times as many coins would have to be produced to replace each bill, increasing the seigniorage.
Nonetheless, several misperceptions about a career in industry tend to circulate in academia.
As a result though, certain myths, some of which carry extra weight because they do in fact involve a kernel of truth, tend to circulate among academics about industry.
Similar(47)
Globe-trotting operatives, lightning-fast communication and a growing number of international exhibitions generate a scene that tends to circulate widely the work of a chosen few.
Since membership in Frelimo was a prerequisite for any political office, the most powerful national and provincial offices tended to circulate among a fairly small group of trusted party members.
While the National Bureau of Statistics is not scheduled to release an official figure for inflation in June until July 19, a surprisingly accurate figure for inflation tends to circulate among experts a little more than a week after the end of each month, when the industrial production figure is released.
(However, money tends to circulate, Ender notes, whereas doorknobs do not).
Given the conditional perspective that Confucianism affirmed in relation to governing, it is not surprising that Confucian teachings tended to circulate first and foremost among the ruling elite throughout most of Japanese history.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com