Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Dear women of the world, beyond the image of external beauty you so diligently work to tend, beyond the idea that your external beauty holds great value and importance, lives something far more wondrously wild and uniquely yours, a beauty of no standard, just your raw and unfettered Self.
Similar(57)
Then he goes on to reveal how he conceives this operation to link one being with another: "By means of this operation a thing tends beyond itself.
In the super large-scale networks, unfortunately, energy management issues may tend to beyond control in practice.
"As people get older, 60 and beyond, they tend to lose some sense of smell through continual failure of the neurons in the nasal cavity to completely replace themselves," Dr. Cowart said.
But roads tend to stretch beyond local government.
Even when we are treated to glimpses of their private experiences, we also keep a respectable distance; the tumultuous inner lives of the great and infamous tend to lie beyond the reach of conventional cinematic biographies.
A penchant for glazed and unglazed clay is especially evident of late, thanks to artists like Arlene Shechet, Lynda Benglis, Beverly Semmes, Nicole Cherubini, Jessica Jackson Hutchins and Sterling Ruby, who tend to push beyond traditional techniques in ways that might even take Voulkos aback.
One of the main problems is that universities, both in the UK and overseas, tend to operate beyond their carrying capacity and accept more PhD students than they can afford.
Posts tend to go beyond what's typical in journalism, with some featuring original statistical analysis, error bars on (some) graphs, and a desire to keep firm research at the core of even the lighter pieces.
The macadamias grown commercially in Hawaii and Australia are principally of two species, the smooth-shelled Macadamia integrifolia and the rough-shelled M. tetraphylla; the two tend to hybridize beyond distinction, and trees grown as M. ternifolia are usually one of these two species.
Armstrong: I tend to look beyond the headlines and [see] what the true opportunity is.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com