Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
But its riches are so tempting, community leaders say, that a rogue column of the group in Nariño, Comuneros del Sur, has secured a new lease on life by financing itself through drug deals.
Similar(59)
In addition, it is tempting for community pharmacists and general practitioners to rely on the latest eGFR measured in the hospital for DTM after discharge.
The Toulouse tragedy could tempt both communities into retreating behind the boundaries of their respective communities.
While it is tempting to dismiss community care packages mostly used in other countries that might be better suited to settings with low skilled attendance at birth and low health care utilization, these interventions could still be useful for South Africa, for improving services in the various districts and provinces.
The simple genetic techniques, the low cost, the possibility to do multiple tests and the short lifespan have tempted the research community to use yeast to precisely dissect the molecular mechanisms involved in nutrient responses.
Page 1 A BEACH TOWN OF ECLECTICS Seagate is a small waterfront neighborhood in Coney Island, and it is tempting to call it a gated community.
With it goes another chance for a better life in coastal communities tempted by piracy.Further economic growth in northern Somalia is dependant on law enforcement an unlikely prospect.
Vast differences exist between the community sizes of humans living in modern societies and chimpanzees, so it may be tempting to infer that the difference in cultural evolution between humans and chimpanzees depends on differences in community size.
Another developer, Karl O'Hanlon, said he was also relying on the lure of community to tempt prospective buyers to his converted Château Les Carrasses, also in the Languedoc region, where a winery and surrounding vineyards were being brought back to their 19th century glory.
However tempting.
"It looks so tempting.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com