Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Psychologists do not feel any temptation to interpret this behaviour as the production of a sentence.
"The 'no comment' position in this context is well established and you should avoid the natural temptation to interpret beyond it".
Campbell's success narrative also gels with the value Costa Ricans place on a staunchly pragmatic vision of advancement that further challenges the temptation to interpret the country's outpourings of joy from a perspective of third world romanticism.
Volunteers using period hand-tools recreated the synagogue's roof and bimah, the pulpit from which the Torah is read.The multimedia sections thrust visitors into the confusing immediacy of the periods they depict, resisting the temptation to interpret them in the light of subsequent events.
Such a categorial shift involves moving away from the temptation to interpret responsible research and innovation in a technocratic way towards a more pluralistic vision that is rooted in the idea of phronesis.
Guard against the temptation to interpret market intelligence in ways that conform either to the past or to preconceptions about the future.
Similar(53)
The temptation is to interpret these as indicating different intrinsic rates, or perhaps different external pressures, for sound change, but large differences in the numbers of regular changes can arise among languages simply as a result of random fluctuations and shared phylogenetic histories.
The temptation might be to interpret this in a negative light, a busted ego perhaps.
Also resist the temptation to over-interpret.
It is important to avoid the temptation (beloved by plaintiffs' lawyers) to apply the principle "radiologists have a duty to interpret radiographs correctly" to specific instances ("radiologists have a duty to interpret this particular radiograph correctly").
How to interpret text?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com