Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
There are drawbacks to temporary workers, of course.
German lawmakers have imposed a minimum wage for temporary workers of about 7.80 euros ($11.17) an hour in western Germany and 6.90 euros ($9.88) in eastern Germany.
Another important set of relevant data from the survey concerns the firm's workforce composition (fraction of permanent and temporary workers, of high-skilled and low-skilled workers, of white-collar and blue-collar workers); the degree of labour turnover; and the share of labour costs in total costs.
Similar(57)
To be eligible, a person had to: a) have lived or worked at least one year in the plantation community; b) be at least 18 years of age; and c) be a permanent or temporary worker of the plantation or a household member of a plantation worker.
The number of temporary workers to be hired this year is down on last year, when it advertised for 21,000 temporary positions.
Amazon is just one of many companies hiring thousands of temporary workers ahead of the festive season.
Many are upset that their wages were frozen for five years and that the plant has hired hundreds of temporary workers, many of them starting around $12 an hour.
-- The U.S. Army garrison, Rock Island Arsenal, announced that it is firing 175 employees, 44 of whom are temporary workers, 131 of whom will see their jobs unrenewed when their terms expire.
The high churn among temporary workers, most of them young, female or migrant, means firms have little incentive to train them.This has pushed many into low-skilled work.
Beyond the health care plan, ABC and the union have substantial differences on issues like temporary workers, control of new technology and pension contributions.
John Bowmer, the chubby British boss of Adecco, the world's biggest provider of temporary workers—some 700,000 of them on any one day understands that.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com