Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Adaptive trans-generational plasticity should allow organisms to circumvent these problems for temporary range expansion; however, range boundaries often persist.
Here, we asked why trans-generational plasticity does not allow for temporary range expansion by overcoming any genetic constraints that may limit range.
Similar(58)
Many of the top-level competitions are held at temporary ranges installed in versatile sporting facilities or convention centres.
Temporary exhibitions range beyond Mr. Peto's work to encompass that of other artists.
It made a name for itself with a successful series of temporary exhibitions, ranging from the Xi'an Terracotta Warriors in 2008 to The Incas' Gold, which has just closed.
Special enemy cards may be obtained by defeating enemies and bosses, and are used to give the player a temporary ability, ranging from enhanced offensive and defensive capabilities to modifying the attributes of certain cards.
Because construction was not finished on most of these schools until the end of 1998, hundreds of students spent a year and a half of school in temporary locations ranging from churches to FEMA-constructed temporary metal buildings, known by locals as "tin bins".
In the UK, the National Audit Office NAOO) estimated that the average amount of time spent by senior staff in arranging temporary cover ranged from 9 30 minutes per day (15), which is more time than that spent at the two case study hospitals.
The city is full of hundreds of pandals, temporary shrines that range from the small and neighbourly to the vast, elaborate and spectacular.
'Short-term memory' refers to a number of systems, with limited capacities, which secure the temporary (in the range of seconds) retention of a variety of materials.
It has been shown that temporary increases in range of movement can be produced by US treatment [ 52].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com