Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The typical punishment meted out to a murderer, temporary incarceration, says that life is cheap.
He drank heavily to manage his manic and depressive episodes but had a nervous breakdown at 34; he recreated his temporary incarceration in a men's "violence ward" of an institution in New York at the beginning of his 1975 novel Disturbing the Peace.
It likely means at least temporary incarceration, the posting of bond, and a stigma more damaging than an arrest, but less so than a conviction.
He Insteadaduate of Yale Law Scontinuing
Similar(55)
Incarceration is temporary, and the organizers don't want to tie the artists too closely to this period in their lives.
It is those concerns, along with a myriad of other grievances – including lengthy incarceration and a temporary lack of water for showers – that prompted detainees to go on hunger strike last Tuesday.
And then, after that, came the years of flight, the temporary homes, Mediterranean journeys, escape and incarceration and stupid, unnecessary and - some say - mysterious death.
Fifth, given the temporary shift in women's social networks during incarceration, anything that can be done to influence the social networks they return to would be ideal.
The US has increased incarceration for drug-law violations literally tenfold since 1980 – without achieving more than temporary increases in prices.
In March 2015, Jordanian police picked up Amin and locked her up in a women's prison after a Sharia court reversed an earlier decision giving her temporary custody, and setting off a social media campaign after she had tweeted news of her incarceration.
The longer someone is out of work the harder it becomes to get back in, which could turn the temporary macroeconomic problem of high unemployment in the slump into a structural shift towards poverty.America's phenomenally high incarceration rate also plays a part.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com