Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
'temporary improvement' is a correct and usable phrase in written English.
You can use it when discussing something that has improved for a short period of time or is not likely to last. Example Sentence: The economy saw a temporary improvement after the governor introduced a new tax incentive.
Exact(60)
To improve a specific subject area of care temporary improvement teams from different organisations are brought together in a collaborative, allowing for learning within and between settings.
In contrast, hydrotherapy with tap water resulted only in the temporary improvement of just a single parameter: the visual analogue scale score improved significantly.
But they want to make sure it is not only a temporary improvement, as has happened.
Despite some temporary improvement, one-quarter of all flights in the country arrive late at their destinations.
This has returned India's public finances to their traditional mess, after a temporary improvement thanks to buoyant tax revenues.
But he recognized that I was trying to do something nice for him, and he accepted the temporary improvement in his circumstances.
However, he added: "Any bounce-back from the weather may therefore prove to be only a temporary improvement in a steady downward trend of business conditions".
Wally Downes may have added temporary improvement to West Ham's defensive organisation but individual brilliance and creativity can destroy the most thorough of restrictive plans.
"The timing gives China a clear signal that the improvement after Sept. 11 is a temporary improvement and not a permanent change," he said.
The headline output figure looks better now, but the share of growth representing underlying, as opposed to temporary, improvement looks worse.
Some economists warned that the inflation figures released Tuesday were just a temporary improvement, mainly due to stores starting to offer discounts early as consumer confidence floundered.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com