Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Anatoly Kucherena, Edward Snowden's lawyer, shows a copy of a temporary document allowing Snowden to cross into Russia.
Photograph: Russia24/AP And here is a close-up of that document: Anatoly Kucherena, Edward Snowden's lawyer, shows a copy of a temporary document allowing Snowden to cross into Russia.
And of course there is the issue of "constitution fatigue" - this is the third draft basic law put to Egyptians in the past three years including the Islamist version and a temporary document put forward by the Army High Command back in 2011.
Create a temporary document for the pinstripe background.
Similar(56)
Italy responded by issuing these unwelcome guests with temporary documents, in the hope that they would go to France.
His government gave them temporary documents and watched them head for France, as he knew they would.
The historical type of broadsides called ephemera (the Latin word, inherited from Greek, referred to things that do not last long) are temporary documents created for a specific purpose and intended to be thrown away.
Instead, Paris argues that the holders of Italian temporary documents — issued after the Tunisians illegally entered Italy to flee turmoil at home — must also carry passports and PROOF OF FINANCIAL SUPPORT to qualify for unrestricted travel under terms of the Schengen treaty.
It should never be considered as a first treatment alternative, which remains pharmacotherapy, due to its costs and temporary documented side effects like confusion and retrograde and/or anterograde amnesia [ 30].
" He said the temporary travel document issued by his London consul on 22 June – and publicly disowned five days later – was issued without official authorisation.
The British Embassy said I had to bring them a police report so they could issue me a temporary travel document, which would allow me to fly back to the UK and apply for a replacement passport.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com