Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Ms. Conway learned of a temporary disaster assistance site in Brooklyn and applied for relief funds.
Yet food aid can help make temporary disaster permanent.It takes acts of men to turn acts of God into calamity.
It suggests that what we're seeing in across Europe is an aberration, a temporary disaster to be "solved" by politicians.
New York's Children's Health Insurance Program covers more than 500,000 children, its Elderly Pharmaceutical Insurance Program helps more than 300,000 older people pay for prescription drugs and, after the Sept. 11 attack, the state enrolled 400,000 people in temporary "disaster relief Medicaid".
Novel developments and promising products and methods in the field of temporary disaster relief housing have been reviewed in the study.
Those who had been assigned to bless the dead after recovery teams had found and, those chaplains who were assigned to the temporary disaster morgue to provide family support.
Similar(53)
The answer in many ways must be yes, but the original hope was that people would draw assistance to overcome temporary disasters and acquire the skills and health to become stronger and richer by themselves.
More than 15,000 villagers in the area had already been moved to temporary shelters, disaster management officials said in a statement.
This included social impact, temporary housing allocation, disaster relief, medical and educational care, as well as engineering damage and its economic impact.
But he hopes that, like humans, his 'bots will come to do better, incorporating voids and overhangs in their constructions.As to the uses such buildings might be put to, he suggests they could be thrown up quickly as temporary structures in disaster areas, or in places hostile to people, such as outer space.
FEMA says the ships provided "comfortable, safe, temporary homes to disaster victims and relief workers".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com