Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In hotels, however, we are only temporary citizens.
Similar(59)
I went to become a temporary citizen of another country, another America, with different rules and values.
I do not agree with the temporary ban on citizens from 7 nations of the Islamic World, nor do I believe it is a productive counter-terrorism strategy.
Whether it's a relaxing spliff after work, a pill to enhance a club night, or a line that will transport you into an alien space world, psychoactive substances offer Earth's citizens temporary escape from their everyday lives.
Some countries go so far as to require contractors to pay for temporary relocation of citizens seeking relief from construction noise (BSM 2012).
"Once one rejects the idea that the Japanese will cease to exist," they say, tongue in cheek, "policy options abound".Painful, but manageableSince its population will no doubt stabilise at some point, rather than dwindling to nothing, Japan will have many years over which to spread the welfare costs of its temporary surge in elderly citizens.
Referring to the so-called Surinder Singh route – whereby couples and families can move to an EU country for several months and re-apply to return under EU free movement laws, circumventing minimum-income requirements – Gill said the current law forced British citizens into temporary or permanent exile.
"While this visa category has promoted and supported close ties between our two countries, it does have the effect of leaving NZ citizens 'permanently temporary', preventing them from accessing some social services and health benefits that come with permanent residency or citizenship," he said.
Quinn Gillespie was expert at forming temporary "grasstop" coalitions enlisting local citizens in a cause, as if there had been organic grassroots support.
Foreign citizens on temporary visas--more than 60% of NIH postdocs--hold Visiting Fellowships (VFs).
The temporary truce is giving citizens on both sides the chance to try to restore normal life.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com